第393章 方国与古英文(2 / 2)
本章未完,点击下一页继续阅读
,
,直至达到顶峰。
帝国末路,坠入深渊后,文明古国生生不息,来到了近现代。
……
总体而言,‘方国’是一个‘国家观念’的过渡阶段。
‘方国’指围绕‘王国雏形老大’的小弟们,但很多时候,‘方国’的称呼也比较随意,商朝时期,不是自己小弟的,也称为‘方国’。
妇好征讨的羌方、土方、鬼方、巴方、夷方等,起初就不是商朝的小弟。
而在妇好引领的诸次征伐中,一个名为‘鬼方’的国家,令人摸不着头脑。‘鬼方’是什么?
谁会闲得没事,称呼自己为鬼?
鬼神之说,自古有之。
甭管哪个民族,顶多是对‘鬼’的称呼不同,但‘鬼’的意义,都是令人恐惧,令人厌恶,令人避而远之,巴不得祈求神明灭尽世间百鬼的。
没人会称呼自己为‘鬼方’国。
那么原因只有一个:‘鬼方’国的名字,是商王朝对其的蔑称。
商王朝对他们的厌恶与忌惮,甚至不愿意在甲骨文中提起他们真正的名字,只以‘鬼方’这么个侮辱性极强的称呼替代。
多大仇,多大怨?
‘鬼方’到底是谁,多少年来,争论不休,没有确切答案。
直至今日,不能说彻底盖棺定论,因为学术是严谨的,不能单靠区区一件青铜盉,就为历史上那么大一件事画上句号,那并不合理。
但起码,秦霄亮出的这件青铜盉,能为该争端,提供强有力的证据支撑。
关于‘鬼方’是谁……
看看青铜盉上,有妇好担任过的‘亚其’职位,还有西洋符号‘A’。
二者结合起来……
秦霄沉声道:“没错,这个字母,是古英语。”
“它还有另一个名字:古印欧语。”
秦霄解释道:“古英语的二十六个字母,来自腓尼基人的二十二个字母,他们借用古金字塔国象形文字变成他们的拼音文字,用象形文字代表发音而不是意义,再经由古希腊、古罗马人的修改,日渐变成我们现在使用的英文字母。其中‘A’这个字母,是由牛角的形状,演化而来。”
“古英语起源,是古罗马结束对英伦岛的占领后,日耳慢人登陆英伦岛,各种融合,各种大杂烩,古英语渐渐开始普及。”
“西洋历史太乱,我就不详细阐明了,总之是一锅乱炖。”
“古英语的形成,跟古金字塔国,跟腓尼基人,跟古希腊人,跟古罗马,跟古日耳慢都有关系,简单来说,古英语是个混杂的‘串儿’。”
“这还不算乱,更乱的是另一个大类——古印欧语系。”
“古印欧语系,分化到如今,已经形成了四百多种语言。其中包含了三哥语族、波斯语族、日耳慢语族、罗曼语族、凯尔特语族、斯拉夫语族、希腊语族、波罗的语族、阿尔巴尼亚语和亚美尼亚语……等等等等,不胜枚举。”
“通俗来讲,为啥西洋,乃至整个西方的文字都差不多?”
“因为他们都是从古印欧语系分化出去的。”
“古英文身上,有一部分基因来自日耳慢语族,因此,古英文,至少可以看做是古印欧语系的一个亲戚,乃至是亲孙子。”