钱老这一脉算是断了。
因为好奇,查了这些,了解一点。
不算了解。
第三部描写细节过多,看的不仔细,不知道以后还有没有机会,有机会再仔细看。
嗯,还有一点就是《我们仨》这本书的书名竟然是钱瑗写的。
其它没有了。
写“钱瑗”不带其它称呼并非是不尊重啊。
其实是我也不知道带什么称呼。
“钱瑗老师”吧。
嗯,那就喊钱瑗老师。
我讨厌中国的带各种称呼,我喜欢直呼其名,直呼其名并不代表不尊重,反而是一直尊重。
我也并不想喊钱老,杨老,我想直呼其名。但还是说钱老,杨老比较好。
或许并非是我讨厌各种称呼,只是我不知道怎么称呼。
要看到别人说了,或者我去搜到了如何称呼某个人的时候,我才知道这么说。
嗐。
就这样吧。
或许等会还可以看两个小时的《晚熟的人》,争取明天看完它。
完。