第43章(2 / 2)
明明是拿着最为珍贵的金苹果,众神却被一只手给吸引了去。
“这是我从西海岸摘来的苹果,送给这宴会上最美丽的神。”
付臻红沙哑干涩的声音传到众神的耳朵里,瞬间让他们从方才那因一只手而惊艳到的思绪中回过神来。
这就是厄里斯的声音吗,苍老,低哑……众神都没来由的感到一丝失落,遂又觉得一切也都理所当然,毕竟传言里厄里斯的声音就是这般难听。
他们开始真正关注起金苹果。
给最美者。
金苹果上刻着这几个字,正如厄里斯所说得那般。
阿芙洛狄忒早在最开始就注意到了这金苹果,并非是因为这比较珍贵的苹果本身,她在意的无非是上面刻着的几个字而已。
“我是爱与美之神,这金苹果自然是该我所得。”阿芙洛狄忒理所当然的说道。
智慧与战争女神雅典娜平时就十分不喜阿芙洛狄忒放浪的作风,这位英勇果感的女神同样拥有着绝丽清艳的容颜,“阿芙洛狄忒,美不仅仅只能是外貌,智慧与勇敢同样代表着美丽,空有皮囊的庸俗如何能被冠上‘最美’这样的字眼?”
阿芙洛狄忒也看不惯雅典娜仗着有几分胆识就目中无人的傲慢:“我是美神,是美的传递者,难道你还能在这世间找出比我更美的存在?”
阿芙洛狄忒这话一出,大部分神祇也都沉默了,确实阿芙洛狄忒是迄今为止他们见过的最漂亮的神。
赫拉原本也想为了金苹果上的那四个字而去参言一脚,她是整个奥林匹斯山最尊贵的女神,理应得到最美这样的赞誉。
然在她听到阿芙洛狄忒最后说得那句话之后,却突然没有了争强斗胜的心思,比阿芙洛狄忒更美的存在?
见过厄里斯真容的天后,没有什么时候比现在更觉得空有外表的阿芙洛狄忒是多么的可笑至极。
厄里斯有多美?
赫拉还记得当年的宙斯追求厄里斯的时候是有多么的殷勤和小心翼翼,一向唯我独尊的宙斯在厄里斯面前仿佛收敛了所有的阴狠与权谋,卑微到甚至只要厄里斯的一个眼神,就能让宙斯开心半天。
而不只是宙斯,他们几个兄弟姐妹里面,波塞冬也同样对厄里斯深深的爱慕着。
更甚者,好不夸大的说,当年的他们,对于出现在他们青春里的厄里斯,全部都抱有着或多或少的情愫,就连如今的冥府之主哈迪斯,那心肠如铁的冰冷面容之下,或许也是藏了几分隐秘的心思。
而她自己,赫拉下意识摸了摸自己的胸口,有些东西终究只是昙花一现,只能存在于过去的回忆之中。
现在的厄里斯全身都遮挡在漆黑的衣袍之下,故意伪装声音,故意将面容用黑雾笼罩,赫拉不知道他这样做的缘由,却也乐得看他这般远离奥林匹斯山的众神。
她不想宙斯与厄里斯有更多的碰面与交流,更不想奥林匹斯山的其他神祇去接近厄里斯。
前者是因为宙斯是她的丈夫,她会忌惮。
后者则是因为厄里斯也曾是她青春里最浓墨重彩的一笔,如果其他的神去靠近厄里斯,她会嫉妒。
所以她故意放任那些关于厄里斯的传言,对于众神对于厄里斯的丑话,她也从不出声反驳。
就好比此刻,哪怕她心里十分唾弃阿芙洛狄忒对自身美貌的自傲,却也不会说出她知道有比这美神更漂亮的神祇存在,且就在这宴会之中,是这几乎所有神祇都以为的面容最丑陋不堪到要用黑袍遮住容颜的男子。
然赫拉不说,却不代表其他知情的神祇也不说。
波塞冬突然笑了出声,他在阿芙洛狄忒的明艳娇俏的脸上打量了片刻,英俊的面容是几分不屑和玩世不恭,他说话向来随性又肆意,此刻便也直言说道:“亲爱的阿芙洛狄忒,对美貌的过度自信来源于无知,你可知就在这大厅之中就有一位比你更美的神祇存在。”
赫拉一惊,就连宙斯也警告性的看了波塞冬一眼。
“你这话是什么意思?”阿芙洛狄忒秀气的眉头微微一拧。
波塞冬却并没有回答阿芙洛狄忒的问话,他看向付臻红,唇角微微向上一勾,意味深长的说道:“亲爱的厄里斯,这个金苹果或许你自己留着,才最为适合。”
………………………………
同一时刻,地底深渊。
孤寂的冥月悬挂在漆黑的天幕之上,皎白的月色漫洒到幽冷的大殿之内。
冥府之主哈迪斯坐在墨色的座椅上,微微垂下眼帘安静看着手中的书册,飘渺的光晕照在他侧脸的轮廓上,英挺的剑眉,挺直的鼻梁,利落分明的唇线。
他的周身都充斥着一种令人畏惧的冰冷和幽寒,禁欲而克制,他是最公正铁面的王,也是最不近人情的存在。
死神塔纳托斯站在哈迪斯的右下方,这位手握巨大镰刀的青年如同他的王一般,无情而冷漠。
这时,睡神修普诺斯走了进来,他是死神的孪生兄弟,比起塔纳托斯的沉默寡言,修普诺斯的话相当多,似乎总有说不完的趣事,发不完的言论。
“嘿,我亲爱的兄弟,你猜猜看我刚刚从上届一位侍女的梦中窥探到了什么?”他走到自己兄弟的身边,十分神秘的说道。
塔纳托斯并没有搭理他,修普诺斯习以为常的继续说道:“我看到了厄里斯!厄里斯你知道吗,我没想到那几乎只存在于传言中的神竟然去了珀琉斯和忒提斯的婚礼宴会。”
修普诺斯在提到厄里斯这个名字的时候,哈迪斯翻书的动作微微一顿,在听到后半句话之后,这位冥府之主蓦地站了起来。
修普诺斯吓了一跳:“冥王陛下?”
哈迪斯淡淡的看了修普诺斯一眼,冷峻的面容上并没有过多的情绪波动,然只要在仔细一看,就会发现他漆黑的眼眸深处有一抹思绪一闪而过。
“塔纳托斯,备车马。”